Мови перекладів

Новини партнерів

Будь ласка рекомендуйте

Інформація

Офіс у Києві:

вулиця Червонозаводська, 7/35
місто Київ, 03062

Телефони для зв'язку:

+380 44 337-47-76

+380 94 711-95-95

Графік роботи:
Пн-Пт - с 09:00 до 18:00
Субота - вихідний
Неділя - вихідний

Головна Про компанію Новини Мови Тематика Вартість Інші послуги Контакти

Переклад технічної документації з англійської та німецької мови на українську мову, технічних інструкції з італійської та французької мов на російську мову, інструкцій з експлуатації приладів і технічного обладнання з китайської та японської мов, креслень та схем для реалізації проектів в Алчевську



Переклад технічних документів для підприємств міста Алчевськ різноманітних галузей промисловості

Бюро перекладів Мовні Традиції з успіхом здійснює переклади наступних технічних документів: інструкції з експлуатації, встановлення і демонтажу; керівництво користувача; схеми; каталоги продукції; брошури; ліцензії; сертифікати відповідності продукції; документацію, пов’язану з проектуванням програмного забезпечення; довідкові системи до ПЗ, технічну документацію до медичного обладнання; свідоцтва; протоколи; меморандуми; патенти; сертифікати якості; специфікації безпечності матеріалу; технічні умови; тендерну документацію; науково-технічні статті; анотації; рецензії; нормативну літературу (ДСТУ, ДБН і т.д.) та інші.

Бюро перекладів Мовні Традиції працює з підприємствами, організаціями та закладами більшості галузей промисловості, а саме

- електроенергетика (теплові електростанції, атомні електростанції, гідроелектростанції і т.д.

- паливна промисловість (нафтодобувна промисловість, газова промисловість, добування природного газу, газова промисловість, вугільна промисловість);

- чорна металургія (підприємства з добування залізних, марганцевих руд, підприємства з виробництва чавуну, сталі, прокату чорних металів, заводи з обробки лому та відходів чорних металів);

- кольорова металургія (алюмінієва промисловість, мідна промисловість, свинцево-цинкова промисловість, нікель-кобальтова промисловість, промисловість рідкісних та напівпровідникових металів, промисловість дорогоцінних металів та алмазів і т.д.);

- хімічна та нафтохімічна промисловість (горно хімічна промисловість, азотна промисловість, виробництво фосфатних добрив, содова промисловість, промисловість синтетичних смол, пластмасових виробів, виробництво скловолокна, магнітофонних касет, лакофарбова промисловість, промисловість побутової хімії, хіміко-фотографічна промисловість, виробництво синтетичного каучука, шинна промисловість);

- машинобудування і металообробка (енергетичне машинобудування, підйомно-транспортне машинобудування, хімічне і нафтове машинобудування, верстатобудівельна та інструментальна промисловості, приладобудування, промисловість засобів обчислювальної техніки, автомобільна промисловість, тракторне і сільськогосподарське машинобудування, будівельно-дорожне та комунальне машинобудування, електронна промисловість, промисловість металевих виробів виробничого та невиробничого призначення);

- деревообробна і целюлозно-паперова промисловість (лісозаготівельна промисловість, деревообробна промисловість, меблева промисловість, целюлозна-паперова промисловість);

- промисловість будівельних матеріалів (цементна промисловість, промисловість стінових матеріалів, будівельної кераміки, промисловість з добування і обробки облицювальних матеріалів з природного каміння, промисловість вапнякових, гіпсових та місцевих в’яжучих матеріалів та виробів з них і т.д.);

- скляна та порцеляно-фаянсова промисловість (виробництво будівельного та технічного скла, порцеляно фаянсового посуду, господарських побутових виробів, виробів з кришталю, дзеркал, керамічної плитки);

- легка промисловість (текстильна промисловість, швейна промисловість, шкіряна, взуттєва та хутрова промисловість, виробництво ґудзиків і т.д.);

- харчова промисловість (хлібопекарська, лікеро-горілчана, чайна, тютюново-махоркова, плодоовочева, м’ясна та молочна, рибна промисловість, виробництво мила та миючих засобів, парфумерно-косметична промисловість і т.д.);

- мікробіологічна промисловість (виробництво кормових дріжджів, амінокислот, вітамінів);

- борошномельно-круп’яна та комбікормова промисловості;

- медична промисловість (виробництво медичної техніка та лікарських засобів);

- поліграфічна промисловість (промисловість з виробництва друкованої продукції: книг, журналів, газет і т.д.);

Ознайомитися з умовами перекладу технічної документації з різних мов Ви можете на сторінці Вартість послуг.

Технічний переклад креслень

Бюро перекладів Мовні Традиції спеціалізується на перекладі креслень, які є невід’ємною частиною технічної документації різноманітних галузей промисловості.

Наші перекладачі технічної документації володіють достатніми знаннями для здійснення найскладніших замовлень. Вони чудово розбираються в усіх тонкощах роботи з кресленнями. Мають досвід роботи у конструкторських бюро, підприємствах більшості галузей промисловості.

Робота з кресленнями відбувається наступним чином:

- спеціаліст вилучає (виділяє) текстову частину з креслення;

- перекладач здійснює переклад на відповідну мову;

- верстальник розміщує отриманий матеріал в оригінальному файлі;

- редактор перевіряє результат роботи та, за необхідності, передає окремі фрагменти на допрацювання перекладачу чи верстальнику.

У результаті, замовник отримує документ, що точно відповідає оригіналові, за винятком текстового складника, який, за завданням клієнта, перекладено на українську чи іноземну мову.

З тарифами на переклад креслень Ви можете ознайомитися на сторінці Вартість послуг.


Послуги з форматування (верстки) технічних текстів, документації, креслень в Алчевську

Переклад технічної документації у більшості випадків супроводжується роботою з форматування (верстки) документів

Цю роботу виконують спеціалісти з верстки (форматування), що володіють спеціальними навичками та досвідом роботи з таблицями, графічними елементами, схемами, малюнками, формулами.

Найчастіше ця робота пов’язана з перетворенням технічних текстів, схем, креслень, малюнків та інших документів з одного формату у інший. Наприклад, з.PDF, .JPG, .CDR, .DWG в .DOCX, .XLSX, PPTX, та навпаки.

Ось далеко не повний перелік програмних продуктів, у яких працюють наші спеціалісти-верстальники:

Adobe Acrobat; Adobe InDesign; Adobe FrameMaker; AutoCAD; SolidWork; CorelDRAW; Adobe Photoshop; QuarkXPress та інші.

Вартість з форматування (верстки) технічний текстів, схем, креслень Ви можете дізнатися на сторінці Вартість послуг.

Наші спеціалісти з форматування технічних текстів виконають для Вас роботу якісно та у обумовлений термін.

Послуги з технічного перекладу в Алчевську, технічні перекладачі в Алчевську, особливості перекладу технічної документації в Алчевську

Послуги з перекладу технічної документації, переклади з іноземних мов перекладачами з технічним профілем в Алчевську

Наша компанія забезпечить на високому рівні послуги з перекладу технічних текстів в Алчевську. Спеціалісти-перекладачі нашої компанії організують роботу над проектами у різноманітних галузях промисловості: нафтогазової, будівельної, авіаційної, суднобудівельної, автомобільної та інших

Особливості перекладу технічної документації, інструкцій, креслень, технічної документації, інструкцій з експлуатації, креслень в Алчевську

Переклад технічної документації, інструкцій з експлуатації, креслень, схем, стандартів, нормативів, патентів, технічних паспортів в Алчевську є одним з пріоритетних напрямів роботи агентства перекладів Мовні Традиції.

Ви шукаєте перекладача технічної документації, бюро технічних перекладів в Алчевську?

Якщо Вам необхідний технічний перекладач англійської, німецької, китайської або інших мов в Алчевську, Вам необхідно перекласти складну технічну документацію, креслення, схеми, інструкції до приладів та обладнання, Ви можете звернутися до нас за телефонами, що вказані на сайті або по електронній пошті. Менеджери Бюро перекладів Мовні Традиції з радістю дадуть відповідь на питання, що Вас цікавлять.

Замовити в Бюро перекладів Мовні традиції технічний переклад в Алчевську дуже просто. Можете зробити це просто зараз!

Приходьте, телефонуйте, замовляйте.

Ми завжди раді Вам!



Бюро перекладів Linguistic traditions

адрес: вулиця Червонозаводська, будинок 7, офіс 35, місто Київ, 03062, Україна

телефони: +380 44 337-47-76, +380 94 711-95-95; e-mail: office@translate-ua.net, web-site: www.translate-ua.net